Makna lagu Seigfried Frank Ocean

‘Seigfried’ Frank Ocean: Takut Hidup “Normal” Kayak Orang-Orang

Makna lagu ‘Seigfried’ Frank Ocean seperti isi kepala seseorang yang diam-diam capek menjalani hidup. Dirilis sebagai track ke-15 di album Blonde (2016), lagu ini diproduksi Frank Ocean bersama Malay, dengan penulisan dari Rostam Batmanglij dan Elliott Smith. 

Dari judulnya saja, “Seigfried” sudah menyimpan banyak simbol tentang keberanian, kemenangan, sekaligus kedamaian. Tapi ironisnya, Frank justru berulang kali mengaku kalau dirinya “not brave”. 

Makna Lagu ‘Seigfried’ Frank Ocean

lirik lagu frank ocean seigfried

Kalau arti harfiah judul “Seigfried” sendiri berasal dari nama Germanik “Siegfried” yang secara literal berarti:

  • Sieg = kemenangan
  • Fried = damai atau kedamaian

Jadi kalau diterjemahkan langsung, maknanya kurang lebih adalah: “kemenangan dan kedamaian.” Dari sudut pandang Lemo Blue, makna lagu “Seigfried” Frank Ocean sebenarnya tentang seseorang yang capek hidup sebagai versi yang diharapkan orang lain. 

Sepanjang lagu, Frank terdengar bingung antara mengikuti “hidup normal” yang dianggap ideal — seperti punya keluarga kecil dan hidup tenang — atau memilih jadi dirinya sendiri walaupun harus merasa asing dari dunia sekitar. 

Karena itu, inti emosinya ada di konflik identitas, rasa takut mengambil keputusan, dan kesepian yang datang saat seseorang nggak benar-benar mengenali dirinya sendiri.

Detail Makna Lagu ‘Seigfried’ Frank Ocean per Bagian

  • Verse 1: Frank membuka lagu dengan menggambarkan sosok kekasihnya lewat detail seperti “speckled face” dan “flawed crystals”. Tapi setelah itu, arah lagunya langsung berubah jadi lebih personal. Ia merasa asing dengan lingkungan sekitarnya dan nggak bisa relate dengan kehidupan orang lain.
  • Verse 2: Frank mengaku seperti hidup dalam ide milik orang lain lewat lirik “living in an idea from another man’s mind”. Hidup yang ia jalani terasa seperti ekspektasi sosial, bukan pilihan pribadinya.
  • Bridge: Frank mengambil potongan lirik dari lagu Elliott Smith, “A Fond Farewell”. Nuansanya terasa seperti mengucapkan selamat tinggal pada versi lama dirinya sendiri. Saat ia mengatakan “this is not my life”, ada perasaan sadar kalau hidup yang dijalani selama ini terasa salah arah.
  • Verse 3: Frank mulai membahas Nirvana, God, dan pikiran yang terus berputar tanpa henti. Lirik seperti “dreaming a thought that could dream about a thought” menggambarkan overthinking yang nggak selesai-selesai.
  • Verse 4: Frank mencoba lebih hadir di kehidupannya sendiri dan berhenti tenggelam dalam kesedihan. Ia menyadari hidup bisa hancur kapan saja, bahkan lewat “one solar flare”. Ada juga metafora “flammable paper” yang bisa dibaca sebagai uang, hidup, atau sesuatu yang rapuh.
  • Outro: Lagu ditutup dengan kalimat sederhana: “I’d do anything for you”. Setelah semua pencarian identitas, rasa takut, dan kebingungan hidup tadi, Frank tetap kembali pada cinta yang belum benar-benar hilang dari dirinya.

‘Seigfried’ Frank Ocean Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia (By Meaning)

[Verse 1]

The markings on your surface
Ada banyak hal tentang dirimu yang pelan-pelan aku perhatiin.

Your speckled face
Wajahmu yang penuh bintik kecil itu 

Flawed crystals hang from your ears
Anting yang kamu pakai juga nggak sempurna, 

I couldn’t gauge your fears
Tapi sejauh apa pun aku mencoba memahami, aku tetap nggak benar-benar tahu apa yang kamu takutkan.

I can’t relate to my peers
Aku juga mulai merasa asing sama orang-orang di sekitarku sendiri.

I’d rather live outside
Aku lebih memilih hidup di luar semua ekspektasi itu.

I’d rather chip my pride than lose my mind out here
Harga diriku boleh hancur, asal aku nggak kehilangan diriku sendiri.

Maybe I’m a fool
Mungkin aku memang bodoh.

Maybe I should move and settle
Mungkin aku harus mulai hidup normal seperti orang lain.

Two kids and a swimming pool
Punya dua anak dan rumah dengan kolam renang 

I’m not brave (Brave)
Tapi nyatanya aku nggak seberani itu.

I’m not brave
Aku benar-benar nggak berani.

[Verse 2]

I’m living over city
Aku hidup tinggi di atas hiruk-pikuk kota.

And taking in the homeless sometimes, I’ve
Kadang aku bahkan melihat orang-orang kehilangan tempat tinggal dan mulai mempertanyakan hidupku sendiri.

Been living in an idea
Rasanya selama ini aku cuma hidup di dalam sebuah konsep.

An idea from another man’s mind
Konsep yang bahkan dibuat oleh orang lain, bukan dari diriku sendiri.

Maybe I’m a fool
Mungkin aku memang terlalu naif.

To settle for a place with some nice views (Nice views)
Karena mencoba puas dengan hidup indah yang sebenarnya kosong.

Maybe I should move, settle down
Mungkin aku harus berhenti lari dan mulai menetap.

Two kids and a swimming pool
Punya dua anak dan rumah dengan kolam renang 

I’m not brave
Tapi nyatanya aku nggak seberani itu.

I’d rather live outside
Aku lebih nyaman hidup di luar aturan itu.

I’d rather live outside
Menjadi orang asing terasa lebih jujur buatku.

I’d rather go to jail
Bahkan masuk penjara terasa lebih mudah.

I’ve tried hell (It’s a loop)
Karena rasanya aku sudah pernah melewati neraka yang berulang-ulang.

What would you recommend I do? (And the other side of the loop is a loop)
Aku bahkan nggak tahu harus hidup seperti apa lagi sekarang.

This, this fe—, this feel, this feel, this feels
Perasaan ini susah dijelaskan.

This feels how molly must feel
Rasanya seperti kehilangan kendali atas diri sendiri.

This feels how molly must feel
Seperti semua emosi bercampur jadi satu.

How molly must feel
Melayang, kosong, tapi juga berat.

This feels how molly must feel
Aku seperti tenggelam dalam pikiranku sendiri.

How molly must feel
Dan aku nggak tahu cara keluar dari sana.

[Bridge]

This is not my life
Hidup ini terasa bukan milikku.

It’s just a fond farewell to a friend
Seperti sedang mengucapkan selamat tinggal pada seseorang yang dulu pernah dekat.

It’s just a fond farewell to a friend
Seperti sedang mengucapkan selamat tinggal pada seseorang yang dulu pernah dekat.

This is not my life
Aku nggak merasa benar-benar hidup di sini.

It’s just a fond farewell to a friend
Seperti sedang mengucapkan selamat tinggal pada seseorang yang dulu pernah dekat.

It’s not what I’m like
Karena sebenarnya aku bukan orang seperti ini.

It’s just a fond farewell (Brave)
Ini cuma ucapan selamat tinggal terakhir.

[Verse 3]

Speaking of Nirvana, it was there
Aku pernah merasa sedikit damai, walau cuma sebentar.

Rare as the feathers on my dash from a phoenix
Perasaan itu langka banget, seperti bulu phoenix yang hampir mustahil ditemukan.

There with my crooked teeth and companion sleeping, yeah
Dan momen itu datang saat aku cuma jadi diriku sendiri, tanpa topeng.

Dreaming a thought that could dream about a thought
Pikiranku terus berputar tanpa henti.

That could think of the dreamer that thought
Sampai aku bingung mana mimpi dan mana kenyataan.

That could think of dreaming and getting a glimmer of God
Kadang aku merasa seperti hampir menemukan sesuatu yang lebih besar dari hidup ini.

I be dreaming of dreaming a thought
Tapi semuanya cuma terus berulang di kepalaku.

That could dream about a thought
Pikiran tentang pikiran lain yang nggak selesai-selesai.

That could think of dreaming a dream
Aku terus mencari arti dari semua ini.

Where I cannot, where I cannot
Tapi tetap nggak bisa menemukan jawabannya.

[Verse 4]

Less morose and more present
Aku mulai mencoba berhenti tenggelam dalam kesedihan.

Dwell on my gifts for a second, a moment
Dan mencoba menghargai hidupku walau cuma sebentar.

One solar flare, we’re consumed
Karena semuanya bisa hilang kapan saja.

So why not spend this flammable paper on the film that’s my life?
Jadi kenapa nggak menikmati hidup selagi masih ada waktu?

High flights, inhale the vapor, exhale once and think twice
Aku mencoba melarikan diri sejenak sambil memikirkan semuanya perlahan.

Eat some shrooms, maybe have a good cry about you
Mungkin menangis tentangmu adalah satu-satunya cara buat melepaskan rasa ini.

See some colors, light hang glide off the moon
Dan untuk sesaat, dunia terasa aneh tapi indah.

[Outro]

In the dark, in the dark
Di dalam gelap itu…

I’d do anything for you (In the dark)
Aku rela melakukan apa saja untukmu.

I’d do anything for you (In the dark)
Aku rela melakukan apa saja untukmu.

I’d do anything for you (In the dark)
Aku rela melakukan apa saja untukmu.

I’d do anything for you (In the dark)
Aku rela melakukan apa saja untukmu.

I’d do anything for you, anything for you (In the dark)
Aku rela melakukan apa saja untukmu.

I’d do anything for you, anything for you
Aku rela melakukan apa saja untukmu.

Makna “Seigfried” Frank Ocean yang Sulit Dijelaskan dengan Kata-Kata

“Seigfried” Frank Ocean adalah perjalanan batin seseorang yang sedang bingung menentukan arah hidupnya sendiri. Semakin didengarkan, lagu ini terasa makin dalam dan penuh detail kecil yang bisa diinterpretasikan berbeda oleh tiap pendengar. 

Kalau kamu suka membahas makna lagu dari sudut pandang dan interpretasi lirik, jangan lupa eksplor lebih banyak artikel musik lainnya di Lemo Blue, dan rasakan pengalaman mendengarkan full lagu “Seigfried” Frank Ocean menggunakan Spotify Premium.